単語・フレーズ

単語・フレーズ

英語だと思っていたら英語じゃなかった!意外と気づかない英語風日本語

カタカナで書いてあると、なんとなく英語かな?と思いがちですが、実は、英語ではない言葉も、日本でできた英語風な言葉もたくさんあります。今回は、その中でも、きっと日本人の方が間違えやすいんじゃないかな・・・と思う英語風日本語や英語と意味が違う日...
こんな時にこんなフレーズ

日本の食文化を外国人に説明してみよう(お好み焼き編)

こんにちは。前回の記事に引き続き本稿でも、外国人に日本の食文化を説明するときのポイントについて扱いたいと思います。さて「大阪」を想起しやすいお好み焼きですが、大阪に限らず日本中どこでも食べることができますね。「東京」のもんじゃ焼きもあわせて...
おもしろトピックス

英語による勘違い連発(笑)初心者の勘違いから熟練者の勘違いまで、笑い飛ばして英語上達!

母国語の日本語でも聞き違い、勘違いはよくあることですから、外国語として使う英語では勘違いは日常茶飯事。「自分の英語は間違っているんじゃないか」と恥ずかしがることはありません!筆者のほうが変な間違いいっぱいしていますから。オーストラリア暮らし...
こんな時にこんなフレーズ

日本の食文化を外国人に説明してみよう(定食編)

いまや日本食レストランは世界中にあふれていますが、それでもラーメンや寿司、天ぷらなど決まったものが中心になりがちですね。外国人旅行者が日本に来てはじめて、「へえ、これも日本食なんだ!」と驚くことは至極当然と言えます。そのとき、あなたは英語で...
単語・フレーズ

「フリーサイズ」? それ、英語じゃありませんよ!

ここ100年ほどで日本もすっかり洋装化しましたね。もはや日常的に着物で出歩く人は、特別な場合を除いて皆無でしょう。洋装化にともない、各アイテムの名前も外来語としてそのまま入ってきました。多くのカタカナ表記があるため、ひとたびファッション誌を...
単語・フレーズ

女性ファッション誌に出てくる英語表現 (その2)

こんにちは。前回に引き続き、今回も女性ファッション誌によく登場する英語表現をみてまいりたいと思います。(一部は完全な和製英語なので、ネイティブとの会話にはそのままお使いにならないようご注意ください。) 「シームレス」seamless 昨今は...
単語・フレーズ

女性ファッション誌に出てくる英語表現 (その1)

女性の読者の方で、ふだんからファッション誌をお読みの方ならお気づきでしょう。なんと外来語が多いことでしょうか…! 「洋服」は西洋から来たものなので、アイテム名がカタカナになってしまうことは仕方ありません。しかし、それ以上に誌面に蔓延するカタ...
単語・フレーズ

【英語記事】ヴァンパイアの遺骨が発見された!?

空想上の生物と考えられているヴァンパイアですが、今回イタリアでヴァンパイアの少年と思われる遺骨が発見されたのです。その証拠は口に入れられた石!? 冷静に考えると少年のことが可哀想に思えてしまいますが、古代にはヴァンパイアと疑われた人物の口に...
単語・フレーズ

テイラー・スウィフトの政治的発言で英語学習

言わずと知れた世界の歌姫テイラー・スウィフト。彼女は政治的発言をしないことで有名でしたが、つい最近インスタグラムに政治的発言を投稿したのです。世界有数の影響力を持つテイラーが伝えたかったこととは?今回はテイラー・スウィフトの政治的発言で英語...
リスニング

エマ・ワトソンの国連スピーチで英語学習

10月11日は国際ガールズデーでした。そんな国際ガールズデーに、エマ・ワトソンの名言「女の子がやってはいけない一番悲しいことは、男性の為に頭の悪いふりをすることです」がSNS上で大きく話題になったのです。そこで今回は、エマ・ワトソンのスピー...
単語・フレーズ

ジャスティンの婚約者!ヘイリー・ボールドウィンのインスタで英語学習

2018年10月に来日を果たしたヘイリー・ボールドウィン。彼女はジャスティン・ビーバーの婚約者で、スーパーモデルとして知られています。日本での知名度も徐々に高まっているヘイリーはどのような私生活を送っているのでしょうか?今回はヘイリー・ボー...
名フレーズ

BTSの歴史的な国連スピーチで英語学習

韓国の人気アイドルグループBTS。ビルボードでも1位を獲得するなど、世界中を魅了しています。そんなBTSが国連でスピーチを行いました。これはLove Yourself(自分自身を愛そう)キャンペーンの一環のもの。リーダーRMのスピーチは歴史...
こんな時にこんなフレーズ

大坂なおみ選手はどんなニュアンスで使った?I’m Sorryの使い方を再学習

テニスの全米オープンで優勝を果たした大坂なおみ選手。彼女が表彰式で述べたスピーチがちょっとした話題になっています。大坂なおみ選手は、I'm Sorry と述べたのですが、日本語で「勝ってごめんなさい」と訳されました。でも、これは「残念です」...
こんな時にこんなフレーズ

「stress」という語を使い倒そう

現代社会にはびこる「ストレス」、これは間違いなく世の中のすべての人が感じているものでしょう。肉体的なもの、精神的なものも含めて、不快と感じるものは広く「ストレス」と表現されるわけですが、人にそれを英語で説明するときに毎度同じ表現になってしま...
名フレーズ

シンプルだけど深い、企業スローガンで英語学習!

各企業は商品や自分たちにスローガンをつけています。あなたも、1つや2つ心に残ったスローガンがあるのではないでしょうか?そう、スローガンは短いながらも印象的なものなのです!今回は企業の優秀なスローガンで英語学習をしてみましょう。ぜひ楽しみなが...
こんな時にこんなフレーズ

表現の固定化を阻止!「わかる/わからない」のバリエーション

みなさん、こんにちは。日々の英語学習は楽しいですか? 上級者になってくるとひととおりの語彙は身につけてしまっているので、あえて辞典で何かを調べるという行為はほとんど発生しないでしょう。これは自然なことなのですが、「読んで/聞いてわかる」語彙...