【秘密が明らかに】遂に明かされたJFKファイルで英語学習

アメリカ
スポンサーリンク

1963年に起きたアメリカ合衆国ケネディ大統領暗殺事件。実行犯として逮捕されたのはハーヴェイ・オズワルドですが、陰謀論やオズワルドが単独で行っていない説などがあります。数多くの文書が非公開にされていましたが、トランプ大統領が全面公開を決定しました。およそ300文書は公開が先送りされましたが、かなり多くの文書が公開されたのです。
今回はJFKファイルで英語学習をしましょう。

6,600件以上のJFKファイル

今回はBBCの”JFK files: FBI anxious to ‘convince public’ about Oswald”を参考に英語学習を行っていきます。というのも、ファイル数は6,600件以上で、私一人ですべて見るのは多大な時間がかかってしまうからです。
ニュースサイトのハイライトから興味深い内容を見ていくのが効率がいいでしょう。

しかし、アメリカ国立公文書館のサイトで公開されているすべてのファイルの閲覧とダウンロードができます。もし興味のある方は、見てみてください。以下がサイトリンクとなります。

JFK Assassination Records – 2017 Additional Documents Release

それではさっそく、ファイル情報を見ながら英語学習をしていきましょう。

FBIは陰謀説を心配していた

【本文】
In a memo written the day Oswald was killed, FBI director J Edgar Hoover expressed concern about the spread of conspiracy theories.
"The thing I am concerned about is having something issued so that we can convince the public that Oswald is the real assassin," he said.

【和訳】
オズワルドが殺害された日、FBI長官J・エドガー・フーヴァーは陰謀説が広まることを懸念していた。
”私が懸念していることは国民にオズワルドは暗殺者以外の何物でもないことを納得させれる何かを公表することだ”

【単語解説】

・J Edgar Hoover
FBIの初代長官ジョン・エドガー・フーヴァー。

・concern about~ – ~の心配をする

・spread – 広まる

・conspiracy theory – 陰謀説

・convince – 納得させる

・assassin – 暗殺者

ケネディ大統領暗殺事件直後から現代まで広まっている考えが、陰謀論。マフィアによる殺害、政府による殺害、カストロによる殺害など様々な陰謀説が起きています。陰謀説が広まることを、J・エドガー・フーヴァーは予想し、そして懸念していました。

イギリス新聞社への謎の通話

【本文】
One memo describes how a British local newspaper, the Cambridge News, received an anonymous call about "some big news" in the US, just 25 minutes before the assassination.
"The caller said only that the Cambridge News reporter should call the American embassy in London for some big news and then hung up", it says.
A copy of the memo was released by the National Archives in the US in July, but had gone unreported.

【和訳】
1つのメモが、英国のローカル新聞社the Cambridge Newsが「大きなニュース」について匿名電話を受けたことを記している。電話は暗殺が行われる25分前に行われた。「声の主はthe Cambridge Newsはロンドンにある米国大使館の大きなニュースがあると伝えるべきだといい、電話を切った」
メモのコピーは7月に米国the National Archivesで公表されたが、報告なく消え去っている

【単語解説】

・anonymous – 匿名の

・caller – 通話者、声の主

・embassy – 大使館

・hang up -電話を切る

・unreported – 報告されずに

暗殺の25分前に匿名の電話がイギリスの新聞社にかかってきました。暗殺を示唆する内容を述べた謎の電話の声の主は判明していません。

実行犯を守るようFBIの指示

【原文】
Oswald, who shot and killed President Kennedy, was quickly arrested and charged. But two days later Oswald was shot dead in the basement of the Dallas police department by Jack Ruby, a local nightclub owner.
But could more have been done to protect him?
One memo reveals the FBI had warned Dallas police of a death threat made against Oswald.
FBI director J Edgar Hoover said: "We at once notified the chief of police and he assured us Oswald would be given sufficient protection. However, this was not done."

【和訳】
ケネディ大統領を撃ったオズワルドは即座に逮捕され、告発されました。しかし、2日後にはオズワルドはダラス市警の地下でナイトクラブ経営者のジャック・ルビーによって殺害されました。しかし、オズワルドを守ることはできなかったのでしょうか?
1つのメモが、FBIがダラス市警にオズワルドに死の脅威が近づいていることを警告していたことを明らかにしています。FBI長官のJ・エドガー・フーヴァーは「我々は即座に、オズワルドを徹底して守るようにと警察署長に伝えた。しかし、それはなされなかった」

【単語解説】

・arrest – 逮捕する

・charge – 告発する

・basement – 地下

・threat – 脅威

ケネディ大統領を暗殺したオズワルドは2日後にナイトクラブ経営者ジャック・ルビーによって殺害されています。オズワルドが移送されている真っただ中での出来事であり、全米がその様子を目撃しました。
思いがけない出来事かと思いきや、FBIはオズワルドに危険を及ぶことを予期していたのです。

まとめ

実は今回公開が見送られた文書がいくつかあります。それらの文書は審議を通されて公開される可能性もあれば、世間を混乱させる可能性があるため公開されない可能性もあります。JFKファイルについては多くのメディアが特集記事を出しています。
ぜひ英語学習もかねて読んでみてください。

タイトルとURLをコピーしました