【AMA】最強の女子格闘家ロンダ・ラウジー降臨

勉強法
スポンサーリンク

世界最強の女性と言えば誰でしょうか?日本人なら吉田沙保里選手と回答するかもしれません。でもアメリカ人は、ロンダ・ラウジーと回答する人が多いでしょう。ロンダ・ラウジーは、美しすぎる最強格闘家として超有名。そんな彼女がRedditの人気コーナーAMAに登場し、ユーザーの質問に回答しました。今回はロンダ・ラウジーのAMAで英語学習をしましょう。

いつも相手を瞬殺するけど、物足りなくない?

Do you sometimes wish your fights would last a little longer than just a few seconds?
数秒で戦いを終えるよりも、もう少し長く戦いが続けばなあと思うことはないの?
No because the shorter my fights are, the more fights I can have. I only have a finite amount of fight time, and I'd like to fight as long as possible.
ないわね。その理由は戦いが短いほど、より多くの試合に臨めるから。ファイト時間には限りがあり、その限られた時間で可能な限り長く戦いたいと思うことはあるわよ。

【単語解説】
wish – ~と願う
last – 続く
finite – 限られた、有限の

思わぬところで名言誕生!?

"Speak softly...and knock a bitch out"-Ronda Rousey
「優しく話し、ビッチをノックアウトする」ロンダ・ラウジー
I didn't say that but it sounds like a good idea <3
私はそんなこと言ったことないわ、でもいいアイデア。

【単語解説】
softly – 優しく
knock out – ノックアウトする
bitch
– 日本では、ビッチは誰とでも関係を持つ女性と誤解されていますが、英語では「いやな女」という意味です。しかし最近では、Bitchは「主張がしっかりとした美しい女性」という意味でも使用されます。ネイティブの友人間では親しみを込め、Bitchと呼び合うことがありますが、私たちは使うのを避けた方が賢明な単語です。

最強女性格闘家が人生で最も誇れることと、素晴らしいデートとは?

Hey Ronda! Two questions:
・What achievement in your life are you the most proud of?
・What is your idea of a great date?
やあ、ロンダ!2つ質問があるんだ。
・君の人生で最も誇れる達成事はなに?
・素晴らしいデートはどんなもの?
・winning my Olympic medal
・doing ABSOLUTELY NOTHING. If a guy is lame, he'll have to come up with activities to distract you from his lameness. If he's all kinds of awesome, doing nothing with him with be all kinds of awesome.
・オリンピックのメダルを獲得したこと
・本当に何もしないことだわ。もし男性がつまらないならば、彼は女性を退屈させないために何か考えるべきよ。もし彼が最高な男性ならば、彼と一緒に何もしないことが最高の過ごし方よ。

※ロンダはUFC王者の座を何度も獲得していますが、2008年の北京オリンピックで銅メダルも獲得しているのです。

【単語解説】
achievement – 達成、功績
lame
– 参考書や単語帳ではあまり見かけませんが、アメリカ合衆国でよく使われる単語です。意味は「つまらない」「ダサい」「イケていない」などネガティブなもの。uncool と同じような意味で使われます。
come up with – ~を思いつく
distract – 気をそらす
awesome – 最高、素晴らしい

今話題のスーパーヒーロー映画、もし出演するなら何を演じたい?

If you were to be in a superhero movie, which hero would you play?
もしスーパーヒーロー映画に出演するなら、どのヒーローを演じたい?
well... a lot of the good ones have been taken, but I'd like to vie for Miss Marvel.
そうね...良いキャラクターはすでに取られているから、ミス・マーベルを奪いたいわ。

※ミス・マーベル
マーベル・コミックスに登場するスーパーヒーローでアベンジャー所属。強さと美しさを兼ね備えており、怪力や飛行能力などを駆使します。

最強格闘家の脅威の胃袋事情

Hey Ronda! Important question here. How many chicken wings can you eat?
はい、ロンダ!大切な質問があるよ。手羽先はいくつ食べられる?
At least 60 in one sitting. But there were no bets on the table. I think I could've done more if it really came down to it.
1回の食事で少なくとも60本はいけるわね。でも今まで賭けたことないわ。もっと食べられると思うわ。

【単語解説】
chicken wing – チキンウィング、手羽
bet – 賭け金

ロンダの意外な素顔

If you were a gym master in Pokemon, what special type of Pokemon would you have to fight trainers?
もしポケモンのジムマスターだったら、どの特殊タイプのポケモンをトレーナーと戦わせる?
Ooooooh. Since I've been playing from the beginning I have a certain affinity for the psychic type. But that being said, fairies seem pretty badass these days but I gotta go with the original 151 types and psychic was my fave because Mew is my jam.
私は一番最初のポケモンからプレイしているから、エスパータイプのポケモンに親密感を覚えているわ。でも悲しいことに、最近はフェアリータイプのものが格好いいわね。でも私はオリジナルの151タイプで挑まないといけないし、エスパータイプが私の好みだから、ミュウが私の相棒よ。

【単語解説】
affinity – 親密感
badass – 格好いい、イケてる

まとめ

ロンダ・ラウジーはそのフレンドリーな回答で多くのユーザーを楽しませました。彼女はまだまだたくさんの質問に答えてくれているので、ぜひ英語学習の一環として読んでみてください。それにしても、まさかポケモンの大ファンだとは思いませんでした。

タイトルとURLをコピーしました